Das Verstecken | Hide and Seek

von "Emilia" | English translation by S.K.

Hey du, Virus, lass uns spielen! Du musst endlich mal verlieren! Ja, ein Spiel für groß und klein Das Verstecken, nur daheim

Hey, Virus, let's play a game!

You’ll have to lose for once, all the same!

Yes, a game for young and old

Hide-and-seek, but just at home

Eins, zwei, drei… geht schnell nach Hause! Vier… macht von allem eine Pause Fünf, sechs, sieben… versteckt euch gut Acht, neun, zehn… man braucht viel Mut

One, two, three... go home fast!

Four, five, six... drop everything in a flash

Seven, eight... hide yourself well

Nine, and ten... got to be brave as well

Zwanzig, dreißig, vierzig… die Welt spielt jetzt mit Sechzig, siebzig, achtzig… seid ihr noch fit? Bleibt in eurem Versteck und geht nicht mehr raus! Sonst zögert sich das Ende unendlich hinaus!

Twenty, thirty, forty... the world plays along

Sixty, seventy, eighty... can you still go on?

Stay in hiding and don’t dare take flight!

Otherwise, there’ll be no end in sight!

Das Virus setzt fort…Hundert, Hundertvier Wascht gut eure Hände! Stellt euch nicht ins Visier! Vierhundert, Fünfhundert… das Spiel geht ja weiter Jeder spielt allein! Keine Teams oder Partner!

The virus continues... one hundred, one hundred and four…

Wash your hands well! Stay clear of the door!

Four hundred, five hundred... the game's still on

No teams or partners! Everyone plays alone!

Bleibt ruhig und wartet, das Virus ist nah Beachtet die Regeln, es ist ‘ne Gefahr! Wow, über Tausend! Tausenddreihundertacht Das Spiel ist nicht mehr lustig, das Virus kommt in Fahrt!

Stay calm and wait, the virus comes closer

Follow the rules, lest you get in any danger!

It’s over a thousand! …one thousand three hundred and eight

Game’s no longer fun, the virus stops not to wait!

Tausendneunhundertsiebzig dazu noch die Drei Ich will schon ein Ende, wann werde ich frei??? Ich bin in der Wohnung, die Tür ist zu Das Spiel ist jetzt echt doof, ich hab‘ keine Lust…

One thousand nine hundred and seventy plus three

I want an ending already, when will I finally be free???

Sitting in my apartment, doors shut tight and all

Losing the feel for it, the game’s taking its toll...

Ich verstecke mich hier über 20 Tage Bin besorgt und traurig wegen dieser Lage Ich muss aber durchhalten und mich nicht verraten Sonst gibt es Probleme mit den neuen Flugdaten.

Been in hiding for round about 20 days

Concerned and saddened in so many ways

But I must get through this, got to persevere

Else when my next flight is will never be clear

Das Zählen hört nicht auf, es gibt schon zwei Tausend Die Zeit in dem Spiel wird jetzt wirklich entscheidend Das Virus will punkten, will ernten und wachsen Ihr bleibt schön ruhig, macht bloß keine Faxen! Over the two thousandth mark and the counting ticks on

Ever more crucial is the game’s every second

This virus looks to grow, it’s itching for a score

Don’t try anything funny now, ain’t just some game anymore Es kann doch nicht gewinnen, das schafft es nie im Leben! Wir sind doch die Meister im Verstecken, eben Wie gut, dass wir als Kinder das Spiel so sehr mochten Bald verkünden wir, dass wir Covid einlochten!

You see, it can never win. It’ll never go all the way

In this game we as children so often played

We’ll lock up Covid, no way it’ll go far or deep

Because we are the masters of hide-and-seek

German European School Manila

75 Swaziland Street

Better Living Subdivision

1711 Parañaque City, Philippines